问题描述:
英语翻译“连续2年”是翻译成for two consecutive years还是for successive years?或者两者都行?
最佳答案:
for two consecutive years 比较正确
for successive years 连年的意思
其实for two years 本身就有连续的意味在里面了 不加其他词也行了
英语翻译“连续2年”是翻译成fortwoconsecutiveyears还是forsuccessiveyears?或者两者都行?
问题描述:
英语翻译for two consecutive years 比较正确
for successive years 连年的意思
其实for two years 本身就有连续的意味在里面了 不加其他词也行了